Abstract views: 110 / PDF downloads: 73


  • Süleyman KASAP Van Yüzüncü Yıl üniversitesi


Foreign Language Teaching, Education, Language Learning.


The main reason for teaching English in Turkey can be shown as trying to explain the terms written in foreign languages in the textbooks and to improve English teaching methods. The English expressions seen in the textbooks and other educational tools written to be used in lessons in some private schools, public schools and especially in colleges, and in some private books published within the borders of Turkey have led to the need for the use of this language. With the widespread use of foreign languages from the Ottoman history, some important steps have been taken to improve the teaching of foreign languages, especially English, in the fields of trade, politics and education. At the beginning, with the training that scholars received from teachers brought from abroad, English learning methods were started to be developed for children who started language learning at an early age in Enderuns and schools. In the books translated from Ottoman Turkish into Turkish, it is mentioned that trade was carried out in a common language. This common language is English. Since the common language used in most of the world's countries is English, it has spread very quickly. In the following years, the development of technology, the increase in exports, the fact that the language of most of the TV and internet channels (YouTube, Instagram, TikTok, Twitter, LinkedIn, etc.) is English is that it is necessary for parents to teach a foreign language for their children and themselves, and it is a privilege to start these trainings when you are still a baby. It has given birth to a belief to be both to be and to use all social media tools correctly. With this study, it is aimed to have a detailed analyzes of the general history of foreign language teaching in Turkey from the ground up to the present. The study also tries to explain the historical development of English from the first sources to the ones used today, the positive development of learning English from infancy in a person's life and how the characteristics of these people can change with the development of their language learning.

Author Biography

Süleyman KASAP, Van Yüzüncü Yıl üniversitesi

Yabancı Diller Bölümü / Eğitim Fakültesi, Türkiye


Works cited Uysal, N. D. & Yavuz, F. Language learning through drama. International Journal of Learning and Teaching Volume 10, Issue 4, (2018) 376-380

Barnes, D. (1968). Drama in the English classroom. Champaign, IL: National Council of Teachers of English.

Beeler, A. (1999). Whirlwind program puts new spin on reading class (Section 1, pp. 1–3). Chicago, IL: Tribune Blanch, E. J. (1974). Dramatics in the Foreign-language classroom [ERIC Focus Reports on the Teaching of Foreign Languages]. ERIC Clearinghouse.

Boudreault, C. (2010). The benefits of using drama in the ESL/EFL classroom. The Internet TESL Journal, 16(1), 1–5.

Brauer, G. (2002). Body and language: Intercultural learning through drama (Vol. 3). Greenwood Publishing Group.

Britton, J. (1970). Language and learning. Baltimore, MD: Penguin.

Byram, M. & Fleming, M. (1998). Language learning in intercultural perspective: approaches through drama and ethnography. New York, NY: Cambridge University Press.

Dubrac, A. L. (2013, July 8) Using theatre techniques in the language classroom. Conference presentation at the 8th Drama and Education IDEA World Conference, Paris, France.

Erdman, H. (1991). Conflicts of interest: bringing drama into the elementary foreign language classroom. Youth Theatre Journal, 5(3), 12–14.

Finocchiaro, M. & Brumfit, C. (1983). The functional-notional approach. From theory to practice. New York, NY: Oxford University Press. Gaudart, H. (1990). Using drama techniques in language teaching. Malaysia.

Geffen, M. (1998). Drama in English: an enriching experience. English Teachers’ Journal (Israel), 52, 53–57.

Giebert, S. (2014). Drama and theatre in teaching foreign languages for professional purposes. Recherche et pratiques pedagogiques en langues de specialite. Cahiers de l’Apliut, 33(1), 138–150.

Holden, S. (1982): Drama in language teaching. Essex: Longman.

Hubbard, P., et al. (1986). A training course for TEFL. New York, NY: Oxford University Press.

Kao, S. M. & O’Neill, C. (1998). Words into worlds, learning a second language through process drama. Stamford, CT: Ablex Publishing Corporation.

Kasap, S. (2018). The Effect of Age and Reading on Rhoticity in Kurdish. TURAN-SAM 37:97-101

Kasap, S. (2020). Sosyodilbilim ve Dil Eğitimi. Eğitim Ortamlarında Nitelik (Ed. Tanhan, F. & Özok H. İ.). Ankara: Anı Yayıncılık

Kasap, S., Pashayeva, S. (2020) . Pragmatic Comptence and Foreign Language Teaching(Ed. Kasap, S.) Ankara: Anı Yayıncılık

Kasap, S. (2021). Mental Well-Being and Foreign Language Anxiety. Multicultural Education. 7(4), 226-2230.

Kishimoto, T. (1992). Teaching business Japanese and culture using authentic materials: a popular television drama. South Carolina.

Langer, S. L. (1957). Philosophy in a new key. Cambridge, MA: Harvard University Press.

Lapaire, J. R. (2006). La grammaire anglaise en mouvement. Paris, France: Editions Hachette

. Liu, J. (2002). Process drama in second-and foreign-language classrooms. In Body and language: Intercultural learning through drama (pp. 51–70).

Masson, C. (1994). Pratique de l’oral par le theatre [Oral practice by way of role playing]. In M. Mahler (Ed.), Relief: Revue de linguistique et d’enseignement du francais [Review of linguistics and French language instruction]. ON, Canada.

McCaslin, N. (1996). Creative drama in the classroom and beyond. London, UK: Longman Publishers.

Miller, M. L. (1986). Using drama to teach foreign languages. Texas

Moffett, J. & Wagner, B. J. (1992). Student-centered language arts and reading, K–12. Portsmouth, NH: Boynton/Cook Heinemann.

O’Gara, P. (2008). To be or have not been: Learning language tenses through drama. Issues in Educational Research, 18(2), 156–166.

Parks, M. & Rose, D. (1997). The impact of Whirlwind’s Reading Comprehension through Drama program on 4th grade students’ reading skills and standardized test scores. San Francisco, CA: 3-D Group.

Ralph, E. G. (1997). The power of using drama in the teaching of second languages: some recollections. McGill Journal of Education, 32(3), 273–288.

Ronke, A. (2005). Drama and theater as a method for foreign language teaching and learning in higher education in the United States (Doktorin der Philosophie genehmigte Dissertation). Berlin, Germany.

Royka, J. (2002). Overcoming the fear of using drama in English language teaching. The Internet TESL Journal, 8(6). Sam, W. Y. (1990). Drama in teaching English as a second language-a communicative approach. The English Teacher, 19(1), 11.

Sambanis, M. (2013). Fremdsprachenunterricht und Neurowissenschaften. Tubingen, Germany: Narr Francke Attempto.

Schiffler, L. (2012). Effektiver Fremdsprachenunterricht. In Bewegung–Visualisierung– Entspannung (pp. 358–364). Tubingen, Germany: Narr.

Stern, S. L. (1983). Why drama works: a psycholinguistic perspective. In Methods that work: a smorgasbord of ideas for language teachers (pp. 207–225).

Wagner, B. J. (1998). Educational drama and language arts: What research shows? Portsmouth, NH: Heinemann.

Welkner, J. (1999). Lights up: drama in the ESL classroom. In A. Barfield, et al. (Eds.), JALT98 Proceedings. The proceedings of the JALT annual international conference on language teaching/learning & educational materials expo. Focus on the classroom: Interpretations, Japan.

Wessels, C. (1987). Drama. Oxford, UK: Oxford University Press.

Wilburn, D. (1992). Learning through drama in the immersion classroom. In E. B. Bernhardt (Ed.), Life in language immersion classrooms (p. 86). Multilingual Matters.

Godwin-Jones, R. (2011). Emerging technologies mobile apps for language learning. Language Learning &Technology, 15(2), 2-11.




How to Cite

KASAP, S. (2023). TEACHING AT EARLY AGE AND THE HISTORICAL DEVELOPMENT OF FOREIGN LANGUAGE TEACHING IN TURKEY. International Conference on Frontiers in Academic Research, 1, 50–57. Retrieved from https://as-proceeding.com/index.php/icfar/article/view/29